我的德国朋友被安葬在树下 树葬日趋普及的秘密所在

广告

 

原标题:树葬
作者:张 葉
春寒料峭,咋暖还寒。先生与我一早就离开家,开车来到了树葬墓地参加一位朋友的葬礼。

树葬是在德国新兴的一种保护生态环境的安葬方法。从1999年起,树葬最初起源于瑞士,后传入德国,奥地利等一些国家。

 

回忆朋友彼得
人们可以在生前或是在离世后由家人在森林中选择一颗树,把骨灰安放在特制的可化解的材料做成的骨灰盒里埋葬在选定的树下。在选定的树干上挂有一牌子,上面刻有逝者的出生日和去世日期。树葬的价格是根据人们所选的树种和林中的位置而决定的。树葬不仅环保,也比通常在公共墓地里安葬要节省许多安葬费用。
先生与我是最先到达树葬墓地参加葬礼的人。停车场上空无一人,环视四周异常静谧,只有风吹着树叶发出沙沙的声音,仿佛在为逝去的朋友彼得演奏着哀乐。天空中一团团铅灰色的乌云低低地压在树梢上,也压在了我们的心上。
彼得是因感染了新冠病毒,从得病到去世仅仅4周多一点的时间。他今年69岁,刚退休还没有几年。可以说他悠闲自在的好日子才开头还没多久,就因新冠而终止,匆匆地离开了人世。

 

彼得和他儿子帮我们做的太极图,太极图边上安装了太阳能的灯。

退休后他的最大心愿是首先带着全家人去加勒比海旅游胜地度假,然后带着儿子做一次跨国长途摩托车旅行。彼得是摩托车爱好者,拥有一辆很大的银色的宝马摩托车。

有其父必有其子,一对双胞胎儿子也各自拥有一辆摩托车。父子3人喜爱开摩托车胜过开汽车。所幸的是,在他去世以前,赶在疫情前他的这两个心愿都得以实现。

他们父子3人在疫情爆发前的秋天曾经开着摩托车一起去旅行。父子3人带着旅行帐篷,睡袋从北威州出发,开摩托车到了瑞士,再到法国,从法国再到摩纳哥,然后再从另一条路线返回了德国。

每当路上开到了前不着村,后不着店的地方,不能够入住旅店时,他们就支上帐篷,钻入睡袋在大自然里过夜。而这时,彼得总是彻夜不眠,为孩子守夜,生怕荒山野岭里有野狼或其他动物在他们睡觉时伤害他们。父爱如山,他宁可自己辛苦,也要保证孩子们的睡眠和安全。
当他们父子3人凯旋归来时,因他们回家的路要经过我们小城,所以特意开到我们家门口报告一下胜利归来。彼得开着他的银色大宝马摩托车在前开路,两个儿子,一个开着宝蓝色摩托车,一个开着红黑相间摩托车跟随在后,在摩托车的轰鸣声中,雄赳赳,气昂昂地开到了我们家门口,引来了邻居们的争相观望。

父子3人戴着骑摩托车的头盔,手套,穿着骑摩托车的防护服装和靴子,犹如从战场上凯旋而归满身盔甲的骑士,使得我们由衷的钦佩他们父子3人对自己喜欢做的事情,不畏艰险,不怕困难的那份执着和勇气。

为彼得举行树葬仪式
停车场上的车多了起来,参加葬礼的人们陆续到达了。本来我在花店订了一个大花圈,因树葬不允许有墓碑也不允许摆放花圈,只好改成了一大束白玫瑰花。森林管理员朝我们走了过来,请参加葬礼的家属和来宾们一起跟随他去林中。他带领我们走到林中的一颗大树下,树下已经挖好了一个洞穴,在洞穴的周围摆放着一圈松柏和绿叶,主持葬礼的人小心翼翼把骨灰盒放入墓穴中。

 

首先是彼得的家人手捧红色的玫瑰花走到墓穴旁向彼得做最后的告别。彼得是非常热爱家庭的人,他对妻子是百般宠爱,对孩子是慈父严师。他是一个心灵手巧的人,对朋友直率坦诚,热心助人,有求必应。我们家前园子里地上放置的一个太极图就是他和他小儿子在建材商店买了材料,帮我们制作的。如今睹物思人,也是他留给我们的一个纪念品了。

因为疫情,即使在野外,大家也是要保持距离。我们等待彼得的家人祈祷,告别结束,走到了一旁后,先生和我走到他的墓穴边,轻声向他告别,祈祷他在天国里没有病痛,没有悲伤,宁静安详。

然后我和先生每人投了一支白玫瑰盖在彼得的骨灰盒上。随后我先生走到后排站立,而我捧着花束站在离墓穴不远的地方,给每位上前来告别的人一支白玫瑰,大家依次一一告别,把玫瑰花轻轻地放入墓穴中。待所有的人的告别结束后,彼得的妻子在彼得的骨灰盒上洒上了第一锹土,他的两个儿子随后跟上。直到最后护林人把墓穴填满后,地上除了新土和落叶,干干净净的什么也没有留下。

但是彼得不是就这样消失得无影无踪了,他也不会永远的被禁锢在地下这个小小的骨灰盒里,这个特殊材料制作的骨灰盒只要遇水,下雨后在潮湿的地下就会自然分解,彼得就会自由自在的与大地融为一体。这无垠的大地就是他的宏大的墓地,参天的大树就是他的巨型的墓碑。

他太太向各位参加葬礼的来宾致谢、告别。她走近我们,告诉我和先生,树葬是彼得生前的愿望,他希望在他走了之后,不要用砍伐的大树的木材做棺柩,也不需要在公共墓地占一席地,树葬即环保又节约,也再不会给遗属添麻烦。

我们一边说着话,一边朝林外的停车场走去。此时铅灰色的乌云已经慢慢地散开,太阳从灰色云缝中露出脸来,昏暗的树林顿时明亮起来。我们走回了树葬墓地的停车场,大家各自坐上自家的汽车,汽车一辆接一辆地离开了停车场。
坐在车里,我又回头看了一下树葬墓地的参天大树,想起了德国诗人Bertolt Brecht的名言:“Der Mensch ist erst wirklich tot, wenn niemand mehr an ihn denkt. 逝者如不再活在人们的心中,那他就是真正的死亡了”。我坚信:彼得没有离开大家,他将与大地永存,他始终活在他的家人和他的朋友们的心中。
2021年4月9日

 

 

注:本文版权属于德国《华商报》,转载需与本报编辑部联系,未经许可不得转载。
分享: